Interprétation -
traduction - services linguistiques

Les langues, moteur essentiel des échanges institutionnels et du développement international des entreprises.

Votre atout pour réussir à l'international

Interprète - Traductrice

Interprète et traductrice depuis plus de 20 ans. J’ai commencé ma carrière à Bruxelles auprès des institutions européennes et en 2013 j’ai décidé de créer ma propre entreprise de services linguistiques. J’accompagne aujourd’hui les entreprises dans un environnement international en pleine mutation. Avec rigueur et sensibilité, je propose des services de traduction écrite et orale, pensés pour optimiser votre communication, renforcer votre présence digitale et soutenir vos projets internationaux.

 

Je collabore avec des entreprises de toutes tailles : entreprises du CAC 40, start-up innovantes, PME dynamiques et organismes publics. Que ce soit pour vous implanter sur le marché hispanophone, développer des partenariats internationaux ou adapter vos contenus à des plateformes digitales, mes clients bénéficient d’un contenu rédactionnel précis et d’un discours linguistique stratégique, pertinent et parfaitement ciblé pour chaque public.

La communication doit être cohérente, fluide et impactante dans tous les contextes professionnels.

Traduction & Interprétation

Caressons les mots pour
faire danser les langues

Traduction

Écrire - Traduire - Créer du contenu

Les contenus rédactionnels en langue étrangère font partie de la carte de visite de votre entreprise et de votre ADN. C’est bien de prendre soin des textes dans sa langue d’origine, mais c’est encore mieux de proposer des traductions de qualité et optimisées.

Sites web, applications, textes corporate, contenus éditoriaux, rapports, scénarios, guides et livres… 

Interprétation

Parler - Interpréter - Négocier

Des réunions, des conférences ou encore des formations entre locuteurs de différentes langues ? Pas de problème ! C’est à cela que servent les interprètes, à faciliter la communication orale entre personnes ne parlant pas la même langue. 
Je vous propose plusieurs types d’interprétation selon le format de l’évènement…

CLIENTS & EXPÉRIENCES

Quelques références

april logo
ICC-logo
Logo_Cityscoot
eat-salad
Kiabi_logo
LOccitane en provence
Logo-Region
work-with-island

Vous voulez être le prochain ?

Margarida Ll.

Mail : margarida@artilingua.eu
Tel : +33 6 28 94 66 18
Blog : lesmotsdemarguerite.com

LinkedIn

Les mots et les actus

Le blog

Si vous vous intéressez aux langues, à la traduction, au bilinguisme, aux mécanismes utilisés par le cerveau lors du passage d’une langue à une autre, je vous invite à suivre les actualités du Blog.

 

Ce blog, je l’ai conçu, en 2008, comme un espace détente, un espace café où on a envie d’y aller pour souffler un peu et où, en même temps, on garde ouvert le journal de bord.